El lapsus de Jesús Álvarez (TVE1)
El veterano presentador de deportes de TVE califica por error de extranjeros al Barça y al Espanyol
Si a un simple lapsus lingüístico en un Telediario se le suman las filias y fobias futbolísticas, las controversias nacionalistas y el debate sobre la unidad de España el resultado es la bola de nieve informativa en la que desde ayer se ve envuelto el periodista deportivo de TVE Jesús Álvarez.
A los 37 minutos de emisión, cuando en el informativo se iniciaba el repaso a la jornada liguera, en la que el Atlético de Madrid perdió por goleada ante el Barça y el Real Madrid empató con el Espanyol; Jesús Álvarez dijo: "No ha sido una jornada buena para los equipos españoles". La polémica está servida.
Más tarde el periodista emitió un comunicado.
"Mi compañera Ana Blanco me dio entrada refiriéndose a los resultados del fin de semana, 'como la goleada del Atlético de Madrid o el empate del Real Madrid". La improvisación del directo me llevó a una confusión que quiero aclarar para evitar cualquier malentendido", señala hoy el periodista en un comunicado.
"Dije que no había sido una jornada buena para los 'equipos españoles", cuando evidentemente quise decir 'equipos madrileños', ya que para mí, como para toda la afición, el Barcelona y el Español son equipos españoles que nos dan grandes partidos y grandes alegrías. Fue un lapsus que, espero, la audiencia sepa disculpar", añade.
En el telediario de este mediodía, el propio Álvarez ha reiterado estas aclaraciones. El periodista cuenta con el apoyo explícito de la dirección de TVE: "La Dirección de TVE apoya total y absolutamente a Jesús Álvarez, un periodista que lleva más de 30 años en TVE y que desarrolla su trabajo, con rigor y profesionalidad", afirma la corporación pública en una nota de prensa.
Visto en ELPAÍS.com
Si a un simple lapsus lingüístico en un Telediario se le suman las filias y fobias futbolísticas, las controversias nacionalistas y el debate sobre la unidad de España el resultado es la bola de nieve informativa en la que desde ayer se ve envuelto el periodista deportivo de TVE Jesús Álvarez.
A los 37 minutos de emisión, cuando en el informativo se iniciaba el repaso a la jornada liguera, en la que el Atlético de Madrid perdió por goleada ante el Barça y el Real Madrid empató con el Espanyol; Jesús Álvarez dijo: "No ha sido una jornada buena para los equipos españoles". La polémica está servida.
Más tarde el periodista emitió un comunicado.
"Mi compañera Ana Blanco me dio entrada refiriéndose a los resultados del fin de semana, 'como la goleada del Atlético de Madrid o el empate del Real Madrid". La improvisación del directo me llevó a una confusión que quiero aclarar para evitar cualquier malentendido", señala hoy el periodista en un comunicado.
"Dije que no había sido una jornada buena para los 'equipos españoles", cuando evidentemente quise decir 'equipos madrileños', ya que para mí, como para toda la afición, el Barcelona y el Español son equipos españoles que nos dan grandes partidos y grandes alegrías. Fue un lapsus que, espero, la audiencia sepa disculpar", añade.
En el telediario de este mediodía, el propio Álvarez ha reiterado estas aclaraciones. El periodista cuenta con el apoyo explícito de la dirección de TVE: "La Dirección de TVE apoya total y absolutamente a Jesús Álvarez, un periodista que lleva más de 30 años en TVE y que desarrolla su trabajo, con rigor y profesionalidad", afirma la corporación pública en una nota de prensa.
Visto en ELPAÍS.com